アメリカ人の連詩相手で、現代日本の女性詩・歌・句をアンソロジーに編んでいる リーザ・ロウイッツさんから、詩人で出版者であるサム・ハミル氏のアピールが転 送されてきました。 わたしは、返信なしではすまない気持ちになり、送りかえしました。 以下が、その応答です。 木島 始 ----- Original Message ----- From: "Leza Lowitz" To: Sent: Tuesday, January 28, 2003 2:02 AM Subject: Anti-War Poetry > Dear Poet Friends--please consider this action. The letter is from Sam Hamill. > a Poet, Editor and Publisher of Copper Canyon Press in the US. > > In peace, > > Leza Lowitz > > > January 19, 2003 > > > > > > Dear Friends and Fellow Poets: > > > > When I picked up my mail and saw the letter marked "The White House," I > > felt no joy. Rather I was overcome by a kind of nausea as I read the > > card enclosed: > > > > Laura Bush > > requests the pleasure of your company > > at a reception and > > White House Symposium on > > "Poetry and the American Voice" > > on Wednesday, February 12, 2003 > > at one o'clock > > > > Only the day before I had read a lengthy report on the President's > > proposed "Shock and Awe" attack on Iraq, calling for saturation bombing > > that would be like the firebombing of Dresden or Tokyo, killing > > countless innocent civilians. > > > > I believe the only legitimate response to such a morally bankrupt and > > unconscionable idea is to reconstitute a Poets Against the War movement > > like the one organized to speak out against the war in Vietnam. > > > > I am asking every poet to speak up for the conscience of our country and > > lend his or her name to our petition against this war, and to make > > February 12 a day of Poetry Against the War. We will compile an > > anthology of protest to be presented to the White House on that afternoon. > > > > Please submit your name and a poem or statement of conscience to: > > > > kokua@olympus.net > > > > There is little time to organize and compile. I urge you to pass along > > this letter to any poets you know. Please join me in making February 12 > > a day when the White House can truly hear the voices of American poets. > > > > Sam Hamill > > ----- Original Message ----- From: "hkjm" To: "Leza Lowitz" Sent: Tuesday, January 28, 2003 10:37 AM Subject: Re: Anti-War Poetry > Dear Leza Lowitz, > > I read Sam's appeal. I am not an American, so I am not sure of the > qualification. > Yet I wrote the following. If you find it worth sending, please forward > this. > > I took care of Hiroshima victims > as a student seventeen years old. > Defeated and broken. Unrestorable. > Who'll tend the bombed among you? > Kijima Hajime (Tokyo, Japan) > |